|
ブログ内検索 |
| フィードで購読/Subscribe to the Feed | |
|
フィードって何? |
海外の生活の最近のブログ記事
前回ご紹介しました、海外で日本の雑誌を講読する方法(「海外生活者サポート:日本直輸入雑誌」参照)。雑誌が到着しました。
結果から報告しますと、25日発売の月刊誌が8日後に日本から北米はインディアナ州に発送され、18日後に到着しました。
こんな感じで到着します。
発売されてから1ヶ月経たずに手に入りました。これが航空便だと2日から6日で到着するということです。発売してから2週間で到着するということです。すごいですね。その分送料がかかることは言うまでもありません。
残念ながら複数の雑誌を一括で送るというサービスはないようですが、これからひょっとするとあるかもしれませんね。
海外配送をしていない雑誌などの年間購読は、CLUB JAPANを使われてみてはいかがでしょうか。他にも色々な商品を日本から送ってくれます。要チェックです。
海外生活
アメリカ生活
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 2)
結果から報告しますと、25日発売の月刊誌が8日後に日本から北米はインディアナ州に発送され、18日後に到着しました。
こんな感じで到着します。

発売されてから1ヶ月経たずに手に入りました。これが航空便だと2日から6日で到着するということです。発売してから2週間で到着するということです。すごいですね。その分送料がかかることは言うまでもありません。
残念ながら複数の雑誌を一括で送るというサービスはないようですが、これからひょっとするとあるかもしれませんね。
海外配送をしていない雑誌などの年間購読は、CLUB JAPANを使われてみてはいかがでしょうか。他にも色々な商品を日本から送ってくれます。要チェックです。
|
以前紹介した、海外生活者のポータルサイトで、日本から雑誌を購読しました。日本直輸入のため郵送費がかかり雑誌の値段の倍になるので、プチ勇気が要りました。今回は注文してからどのようにそのプロセスがなされるのかを報告します。
以前紹介した海外生活者のポータルサイトの
CLUB JAPANで注文をしました。注文自体は非常に簡単です。ネットで買い物をしたことのある人はまず問題なく注文できます。
で、注文してからどうなるかというと、私が購読した雑誌は月刊誌ですので発売されてからの発送になります。ですので、発売後数日後または約1週間後には発送されると思います。私の購読した雑誌は毎月25日の発売で、7月3日に出荷されていることが確認できました。 8日かかっています。
クリックすると拡大できます。
発送手段は以下のとおりです。
私は北米に住んでいて、SAL便での発送を頼んでいますので、2~3週間ほどかかります。だから、もうそろそろ着いてもいいころかなぁ~ということろですね。
ただ、「出荷」というのがこちらに発送されたという意味ならばですが・・・おそらくそういうことだと解釈してここでは話を進めています。
私が購読した雑誌は見てのとおり、1ヶ月遅れて読んでも特に問題ないので良いです。
雑誌が到着したらまたご報告します。
海外生活
アメリカ生活
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 2)
以前紹介した海外生活者のポータルサイトの
で、注文してからどうなるかというと、私が購読した雑誌は月刊誌ですので発売されてからの発送になります。ですので、発売後数日後または約1週間後には発送されると思います。私の購読した雑誌は毎月25日の発売で、7月3日に出荷されていることが確認できました。 8日かかっています。
クリックすると拡大できます。
発送手段は以下のとおりです。
私は北米に住んでいて、SAL便での発送を頼んでいますので、2~3週間ほどかかります。だから、もうそろそろ着いてもいいころかなぁ~ということろですね。
ただ、「出荷」というのがこちらに発送されたという意味ならばですが・・・おそらくそういうことだと解釈してここでは話を進めています。
私が購読した雑誌は見てのとおり、1ヶ月遅れて読んでも特に問題ないので良いです。
雑誌が到着したらまたご報告します。
|
コロラドの旅はドでかいアメリカの違った一面を見せてくれました。しかし、それだけではなく、嫁さんの家族と丸々1週間寝食を共にして、嫁さんの家族の色々な面にも接することができました。
嫁さんの家族は、インディアナから出たことのない家族です。チャキチャキのアメリカ育ち。だから、私が入ったことによって、異文化に初めて触れたといっても過言ではありません。
その家族と一緒にいるとたまにふと異文化の話になります。それは日本とアメリカの違いだけではなく、私が6年間いたニュージーランド、2年いたグァテマラなど様々な文化の違いの話をします。
義父と何かの話をしていました。文化のことだったと思うのですが、ビールを飲みながら話していました。
そして、ふと義父が、
「Even if we have different cultures, some things are the same. (文化が違っても、共通する事もある。)」
一呼吸をおくように、笑みを浮かべて私をじっと見ていました。
「Hard working...(一生懸命に働く(何かをする)こと)」
私は大きくうなずきました。文化が違っても、一生懸命に何かをすることは同じです。文化背景は関係ありません。そして、義父は続けて、
「You are a hard working person, Hiro. That is why my father likes you.」
(お前は、一生懸命な奴だ、ヒロ。だから、俺の親父はお前のことを気に入ってるんだ)
面と向かってこういうことを言われ、「Thanks」といって思わずうつむきました。そして、続けて、義父は、
「He can tell that you are a hard working person because he was, even though you and my father doesn't share the same culture.」
(俺の親父も一生懸命だったから、お前が一生懸命な奴ってことがわかるんだよ。同じ文化を共有してなくてもね。)
そう言ってまた笑顔を作りました。
義父のお父さんは、第二次世界大戦経験者です。パールハーバーに出撃する前に、糖尿が発覚。出兵することはなかったのですが、日本人には良い印象を持っていませんでした。
しかし、孫の結婚する相手が日本人とわかってから、そのわだかまりもなくなったのだと思います。無くなってはいなかったかもしれません。私たちの前では出さなかったのかもしれません。
結婚式場では、一言、「Welcome to the family」と言ってくれました。また、最近、入院先の病院から一時退院した時に、義父のお父さんの所に会いに行った時は「Good to see you here. Good to have you here. (よく来てくれたな。会えてうれしいよ」と初めて言ってくれました。
その義父のお父さんが、アメリカ時間の7月13日に亡くなりました。トウモロコシ畑に囲まれた、インディアナの片田舎で生まれ育ったタフなHard Worker(ハード・ワーカー)だった爺さん。
古きアメリカを知り、日本との戦争を経験し、そして、孫の婿は日本人。最後までまともに話はしませんでしたが、義父の言葉で身近に感じて2日後の訃報でした。
爺さん、お疲れさんでした。安らかに眠ってください。
アメリカ
経済・政治・国際
文化・芸術
国際結婚
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 2)
嫁さんの家族は、インディアナから出たことのない家族です。チャキチャキのアメリカ育ち。だから、私が入ったことによって、異文化に初めて触れたといっても過言ではありません。
その家族と一緒にいるとたまにふと異文化の話になります。それは日本とアメリカの違いだけではなく、私が6年間いたニュージーランド、2年いたグァテマラなど様々な文化の違いの話をします。
義父と何かの話をしていました。文化のことだったと思うのですが、ビールを飲みながら話していました。
そして、ふと義父が、
「Even if we have different cultures, some things are the same. (文化が違っても、共通する事もある。)」
一呼吸をおくように、笑みを浮かべて私をじっと見ていました。
「Hard working...(一生懸命に働く(何かをする)こと)」
私は大きくうなずきました。文化が違っても、一生懸命に何かをすることは同じです。文化背景は関係ありません。そして、義父は続けて、
「You are a hard working person, Hiro. That is why my father likes you.」
(お前は、一生懸命な奴だ、ヒロ。だから、俺の親父はお前のことを気に入ってるんだ)
面と向かってこういうことを言われ、「Thanks」といって思わずうつむきました。そして、続けて、義父は、
「He can tell that you are a hard working person because he was, even though you and my father doesn't share the same culture.」
(俺の親父も一生懸命だったから、お前が一生懸命な奴ってことがわかるんだよ。同じ文化を共有してなくてもね。)
そう言ってまた笑顔を作りました。
義父のお父さんは、第二次世界大戦経験者です。パールハーバーに出撃する前に、糖尿が発覚。出兵することはなかったのですが、日本人には良い印象を持っていませんでした。
しかし、孫の結婚する相手が日本人とわかってから、そのわだかまりもなくなったのだと思います。無くなってはいなかったかもしれません。私たちの前では出さなかったのかもしれません。
結婚式場では、一言、「Welcome to the family」と言ってくれました。また、最近、入院先の病院から一時退院した時に、義父のお父さんの所に会いに行った時は「Good to see you here. Good to have you here. (よく来てくれたな。会えてうれしいよ」と初めて言ってくれました。
その義父のお父さんが、アメリカ時間の7月13日に亡くなりました。トウモロコシ畑に囲まれた、インディアナの片田舎で生まれ育ったタフなHard Worker(ハード・ワーカー)だった爺さん。
古きアメリカを知り、日本との戦争を経験し、そして、孫の婿は日本人。最後までまともに話はしませんでしたが、義父の言葉で身近に感じて2日後の訃報でした。
爺さん、お疲れさんでした。安らかに眠ってください。
|
アメリカのビジネス、うーん、特にサービスではなく、商品に関しては日本とかなり違う見方をします。どういうことかというと、返品があることが当たり前で商品を作って売っているということです。
Wal-martなどにいくと必ず、返品専門のサービスデスクがあります。大型量販店に関しては必ずといってよいほど返品デスクがあります。
日本でも今はそうなっているのかもしれませんが、このあたりに日本人と外国人(この場合は、アメリカ人)のものづくり、商売に関する認識が違うのかもしれません。
日本の場合は、返品されるような商品を作らないという姿勢だと思います。
だから、返品のお客さんがいると、販売者、または、生産者はものすごい低姿勢で謝罪をするのだと思います。お客様にとんでもない商品を出したということで。
しかし、アメリカの場合は、これだけ商品があって、安く手に入れているのだから、そりゃ、不良品があってもおかしないでしょう。という姿勢なので、返品があってもお客に対して特に悪びれるところはありません。
この辺は「本当に違うんだなぁ~」と思います。
ただ、返品するときは、スッとお金を返してくれます。その辺はものすごく早いです。レシートさえあれば、物を渡したらすぐにお金を返してくれます。
謝罪の言葉はありません。売り手のせいではなく、生産者が悪いのですから、販売店は悪くないということです。
そう考えると、もっともです。だから、返品デスクがあるのもうなずけます。
しかし、日本人としては、一言、謝罪の言葉を聴きたいと思います。しかし、理不尽に売り手を攻めたくもないですけどね。
この辺でも日本と外国(アメリカ)の違いは面白いですね。
アメリカ
留学
海外生活
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 3)
Wal-martなどにいくと必ず、返品専門のサービスデスクがあります。大型量販店に関しては必ずといってよいほど返品デスクがあります。
日本でも今はそうなっているのかもしれませんが、このあたりに日本人と外国人(この場合は、アメリカ人)のものづくり、商売に関する認識が違うのかもしれません。
日本の場合は、返品されるような商品を作らないという姿勢だと思います。
だから、返品のお客さんがいると、販売者、または、生産者はものすごい低姿勢で謝罪をするのだと思います。お客様にとんでもない商品を出したということで。
しかし、アメリカの場合は、これだけ商品があって、安く手に入れているのだから、そりゃ、不良品があってもおかしないでしょう。という姿勢なので、返品があってもお客に対して特に悪びれるところはありません。
この辺は「本当に違うんだなぁ~」と思います。
ただ、返品するときは、スッとお金を返してくれます。その辺はものすごく早いです。レシートさえあれば、物を渡したらすぐにお金を返してくれます。
謝罪の言葉はありません。売り手のせいではなく、生産者が悪いのですから、販売店は悪くないということです。
そう考えると、もっともです。だから、返品デスクがあるのもうなずけます。
しかし、日本人としては、一言、謝罪の言葉を聴きたいと思います。しかし、理不尽に売り手を攻めたくもないですけどね。
この辺でも日本と外国(アメリカ)の違いは面白いですね。
国際電話というのは海外生活者にとって本当に必要なものです。ここでもたくさんの国際電話のサービスを紹介してきました。しかし、私は海外に住んでいますので、海外のサービスを使うことが多いです。しかし、欠点も確かにあります。
- 英語の受け答えができなければ、非常に厳しい。
- アメリカの会社では、人件費の安い国で雇用を行うことが多くなっているため、英語を第二言語として話す人が問い合わせ窓口担当のことが多い。
- 不具合があるのが当然であることを前提としてサービスを受けなければならない。
この辺りが英語になれていない方には大きな壁になると思います。問い合わせに電話しても、英語を母国語でない人が出てくると、訛りのある英語を話されます。これは英語に慣れている人でも、「訛り」に慣れていないと理解するのはちょっとつらいです。
海外生活に慣れ出すまでは、日本のサービスを利用するのが良いかもしれません。今たくさんのサービスがありますが、大手のサービスがやっぱり安心するかもしれません。
また、安い海外サービスの難点は、
- 通話の品質はさほど優れていない。
ということでしょうか。
私が使っているサービスは、いつもではありませんが、相手に聞こえづらかったり、通じにくかったりします。
そこで大手のプリペイの国際電話カードを紹介します。日本からでも海外からでも使える、プリペイドカード、KDDIスーパーワールドカード
です。
プリペイなので、使いすぎる心配はありません。また、インターネットでカード番号を購入できるところも良いです。
また、特徴としては、
カード番号省略機能
よく使う電話機に一度登録するだけで、次回からカード番号入力が省略ができる。
残額おまとめ機能
複数のカード残額を1つのカードに合算することができる。
その他便利な機能
* 残り分数の12秒前に信号が入り、12秒後に自動的に切れる。
* 相手先が話中の場合は、[#]を押すと、電話を切らずに別の相手先や同じ相手先にかけ直せる。(0055から始まる通話のみご利用いただけます。)
* 通話可能分数をお知らせするガイダンスの後、呼び出す。
など機能も充実しています。
うれしいことに、500円からの購入が可能なので、最初は少しから始めて、気に入ったら長いお付き合いをするという形を取れば、非常によい投資になると思います。
安心して、国際電話を使いたいという方は、このKDDIスーパーワールドカード
からはじめてみてはいかがでしょうか?
海外 電話
国際電話
格安国際電話
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 1)
- 英語の受け答えができなければ、非常に厳しい。
- アメリカの会社では、人件費の安い国で雇用を行うことが多くなっているため、英語を第二言語として話す人が問い合わせ窓口担当のことが多い。
- 不具合があるのが当然であることを前提としてサービスを受けなければならない。
この辺りが英語になれていない方には大きな壁になると思います。問い合わせに電話しても、英語を母国語でない人が出てくると、訛りのある英語を話されます。これは英語に慣れている人でも、「訛り」に慣れていないと理解するのはちょっとつらいです。
海外生活に慣れ出すまでは、日本のサービスを利用するのが良いかもしれません。今たくさんのサービスがありますが、大手のサービスがやっぱり安心するかもしれません。
また、安い海外サービスの難点は、
- 通話の品質はさほど優れていない。
ということでしょうか。
私が使っているサービスは、いつもではありませんが、相手に聞こえづらかったり、通じにくかったりします。
そこで大手のプリペイの国際電話カードを紹介します。日本からでも海外からでも使える、プリペイドカード、KDDIスーパーワールドカード
プリペイなので、使いすぎる心配はありません。また、インターネットでカード番号を購入できるところも良いです。
また、特徴としては、
カード番号省略機能
よく使う電話機に一度登録するだけで、次回からカード番号入力が省略ができる。
残額おまとめ機能
複数のカード残額を1つのカードに合算することができる。
その他便利な機能
* 残り分数の12秒前に信号が入り、12秒後に自動的に切れる。
* 相手先が話中の場合は、[#]を押すと、電話を切らずに別の相手先や同じ相手先にかけ直せる。(0055から始まる通話のみご利用いただけます。)
* 通話可能分数をお知らせするガイダンスの後、呼び出す。
など機能も充実しています。
うれしいことに、500円からの購入が可能なので、最初は少しから始めて、気に入ったら長いお付き合いをするという形を取れば、非常によい投資になると思います。
安心して、国際電話を使いたいという方は、このKDDIスーパーワールドカード
カテゴリ |











