|
ブログ内検索 |
| フィードで購読/Subscribe to the Feed | |
|
フィードって何? |
よし、問題は分かった・・・で?
シャワーの例を使ってみます。
「あなたがシャワーをしたらいつも床がびしょびしょに濡れているのよ」
(The floor is always wet after you take a shower.)
「Are you saying 私のシャワーの浴び方が悪いから床がびしょびしょになる?」
(Are you saying that because I don't take a shower properly the floor is always wet? )
ここで、相手が「Yes」か「No」と言ってくるでしょう。
NOと言ってくれば、また、自分の言葉で言い直して下さい。相手の言っていることを理解する。相手の言っていることを理解していなければ、誤解されたままですので、この作業は怠らないで下さい。
さて、この聞き直しで大事な事は、必ず疑問文で聞き直すということです。どういうことかと言いますと、
「You are saying」
と言ってしまう人が非常に多いのです。
相手に聞くことが大事なのです。もちろん、文章の最後を持ち上げる事で、相手に答えも求める「口調」にはなります。しかし、ここで大事なのは、あなたは相手に相手が言った事を自分が理解したかどうか「問いかけている」と言う姿勢を相手に伝えなければなりません。
ちょっとの事ですが気をつけて下さい。
「Are you saying...」の後は、相手の言った事を繰り返さないで下さいと申し上げました。ここで繰り返さないようにするための秘訣は、相手が怒っている本当の問題は何か?を考えて下さい。
シャワーの例で言いますと、床がびしょびしょになる事が原因なのか、それともあなたがシャワーの後しっかりと床を拭かない事が問題なのか。ひょっとすると、びしょびしょになる事が当たり前で、床を拭く事がその家のルールかもしれません。それをあなたが知らないことが問題なのかもしれません。
問題はどこにあるかわかりません。ですので、常に考えるようにして下さい。
相手が「Yes」と言うと問題解決のために一歩前進したわけですね。そこで、問題を解決するために必要な事は何だと思いますか?
ホームステイ
留学
ホストファミリー
このカテゴリとタグ内の他の記事もよろしければどうぞ。m(_ _)m
この記事は☆いくつ?
Rating: 5/5 (投票数: 1)
「あなたがシャワーをしたらいつも床がびしょびしょに濡れているのよ」
(The floor is always wet after you take a shower.)
「Are you saying 私のシャワーの浴び方が悪いから床がびしょびしょになる?」
(Are you saying that because I don't take a shower properly the floor is always wet? )
ここで、相手が「Yes」か「No」と言ってくるでしょう。
NOと言ってくれば、また、自分の言葉で言い直して下さい。相手の言っていることを理解する。相手の言っていることを理解していなければ、誤解されたままですので、この作業は怠らないで下さい。
さて、この聞き直しで大事な事は、必ず疑問文で聞き直すということです。どういうことかと言いますと、
「You are saying」
と言ってしまう人が非常に多いのです。
相手に聞くことが大事なのです。もちろん、文章の最後を持ち上げる事で、相手に答えも求める「口調」にはなります。しかし、ここで大事なのは、あなたは相手に相手が言った事を自分が理解したかどうか「問いかけている」と言う姿勢を相手に伝えなければなりません。
ちょっとの事ですが気をつけて下さい。
「Are you saying...」の後は、相手の言った事を繰り返さないで下さいと申し上げました。ここで繰り返さないようにするための秘訣は、相手が怒っている本当の問題は何か?を考えて下さい。
シャワーの例で言いますと、床がびしょびしょになる事が原因なのか、それともあなたがシャワーの後しっかりと床を拭かない事が問題なのか。ひょっとすると、びしょびしょになる事が当たり前で、床を拭く事がその家のルールかもしれません。それをあなたが知らないことが問題なのかもしれません。
問題はどこにあるかわかりません。ですので、常に考えるようにして下さい。
相手が「Yes」と言うと問題解決のために一歩前進したわけですね。そこで、問題を解決するために必要な事は何だと思いますか?
カテゴリ |
関連記事
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: よし、問題は分かった・・・で?
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.hiroimafuji.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/794











コメントする